Tuesday, August 23, 2011
Learning shapes
Circle, square, triangle, oval, diamond and star...these are the shapes she has started recognizing without any difficulty.
She has rather started generalizing these shapes in her daily activities.
The plate in which she eats is round, the TV she watches is square (though she cannot differentiate between square and rectangle), the road safety signboards are pictured on a triangle board, the rice grain she eats and the seed of the date fruit she eats is indeed oval in shape...
I was cutting cucumber the other day in circles and she said 'that's a circle'. Later, i cut them into sticks and chopped them.
'Now they have turned into squares' she remarked. I was impressed.
This is how learning should proceed...from knowing specific concepts to applying them to daily life.
She has rather started generalizing these shapes in her daily activities.
The plate in which she eats is round, the TV she watches is square (though she cannot differentiate between square and rectangle), the road safety signboards are pictured on a triangle board, the rice grain she eats and the seed of the date fruit she eats is indeed oval in shape...
I was cutting cucumber the other day in circles and she said 'that's a circle'. Later, i cut them into sticks and chopped them.
'Now they have turned into squares' she remarked. I was impressed.
This is how learning should proceed...from knowing specific concepts to applying them to daily life.
Friday, August 19, 2011
Becoming Bilingual
Anvitha's ಅಮ್ಮ has been replaced by 'mummy' while her ಅಪ್ಪ has become 'papa'.
Yes! she has started speaking in English now(mostly the influence of her school).
Her most favourite sentence is 'Mummy, i want water'.
The other words and sentences are hailed from her school and her interactions with her class teacher.
For e.g., 'Ma'am what is that?', 'Don't touch', and 'Don't talk'.
There are times when her English language follows the rule of Sanskrit language that of free usage of words in a sentence without any sequencing.
Just an e.g., 'Papa, where is?'
It's not just the transition from Kannada to English but to Hindi as well especially her Hindi rhymes learnt at school.
Though very hard, I have learned the art of deciphering her rhymes learnt at school.
It is of course necessary that she learn English but when she utters those precious words ( ಅಮ್ಮ and ಅಪ್ಪ) in English there is a pang in both me and S's stomach.
Yes! she has started speaking in English now(mostly the influence of her school).
Her most favourite sentence is 'Mummy, i want water'.
The other words and sentences are hailed from her school and her interactions with her class teacher.
For e.g., 'Ma'am what is that?', 'Don't touch', and 'Don't talk'.
There are times when her English language follows the rule of Sanskrit language that of free usage of words in a sentence without any sequencing.
Just an e.g., 'Papa, where is?'
It's not just the transition from Kannada to English but to Hindi as well especially her Hindi rhymes learnt at school.
Though very hard, I have learned the art of deciphering her rhymes learnt at school.
It is of course necessary that she learn English but when she utters those precious words ( ಅಮ್ಮ and ಅಪ್ಪ) in English there is a pang in both me and S's stomach.
Wednesday, August 10, 2011
Getting ready for Independence day
Subscribe to:
Posts (Atom)